«Почитаем и киргизские, и русские традиции»
День народного единства – праздник сравнительно молодой, но его исторические корни глубоки и поистине поучительны для современного общества. В 1612 году ополчение под предводительством Кузьмы Минина и Дмитрия Пожарского дало отпор вторгшимся польским войскам. В трудную минуту произошло единение народа – многонациональное население встало на защиту своей земли. И это случилось не первый и не последний раз в истории нашего Отечества.
Очень символично, что праздник единства дает нам повод в очередной раз задуматься, что братские народы, некогда объединенные под крылом СССР, имеют очень много общего и происходят от одинаковых корней. И как бы нас сегодня ни разделяли, все равно русский мир простирается и на Россию современную, и на все бывшие братские республики, имеющие ныне статус отдельных государств. Поэтому и все народы, живущие в нашей стране, какой бы национальности они ни были, переплелись в едином желании добрососедства и мирного сосуществования друг с другом.
Традиционно в эти праздничные дни мы обращаем внимание и рассказываем о тех, кто волею судьбы попал в наши края и живет рядом с нами по соседству в мире и согласии с окружающими.
«Как время быстротечно, прошло уже десять лет с того момента, как мы сюда приехали», - говорит моя собеседница М. Назарова, мама четырех детей, проживающая со своей дружной семьей на улице Рабочей районного центра.
Супруги Маликахан Кенешевна Назарова и Талантбек Абилаевич Кааров, их дети Курбанбек и Рахила Абилаевы, Даниилбек и Латифа Кааровы - потомственные киргизы. В их небольшом, стараниями хозяйки уютном доме меня приняли очень гостеприимно, с традиционными национальными угощениями к чаю. На мое некоторое смущение и возражения приятная хлопотливая женщина ответила: «У нас так принято встречать любых гостей». Угощения и в правду оказались не только красивыми и аппетитными на вид, но и очень вкусными, со своей специфической изюминкой традиционных приправ и специй.
Так за чашечкой чая и завязался наш приятный, интересный разговор. Оказалось, что в Россию из Киргизии вначале приехал супруг на заработки, остановившись в Москве. Случилось это в начале 2000-х годов. В Верхний Ландех они с другом приехали в гости к товарищу, который здесь обосновался достаточно давно. Местность, да и приветливые, добродушные люди приглянулись, пришлись по душе заезжим гостям. Так сюда попал брат нашей героини Батыр, который проживает со своей семьей в деревне Токарево, где содержит на своем подворье подсобное хозяйство. Именно на подмогу по хозяйству, после смерти пожилого отца, приехала сюда вначале и Малика с двумя старшими детьми. Сначала ютились все вместе. А когда у семейной четы появился третий ребенок и право на получение материнского капитала, тогда супруги задумались о строительстве нового дома. К тому же им по программе поддержки многодетных семей был выдан сертификат на получение бесплатного земельного участка. Но сложив все «за и против», было все же решено приобрести дом, в котором семья и обустроилась.
Привыкать к деревенскому русскому дому, дровяному отоплению и быту было не сложно, признается хозяйка. Со временем была сломана большая русская печь, которая занимала много места. Теперь вместо неё - теплая, уютная «голландка», что существенно позволило расширить кухню-гостиную. В убранстве дома во всем чувствуется национальный среднеазиатский колорит – всё это обустроено стараниями умелых рук супругов. Традиции своего народа и мусульманская вера очень почитаема в этой уже немного обрусевшей семье. Не забывают здесь и родной язык, дома стараются общаться на привычном киргизском. Заведя об этом разговор, дети вспомнили интересный житейский случай: когда они всей семьей гостили на родине несколько лет назад, маленькому Даниилбеку тогда было около четырех лет, и за два месяца поездки он напрочь забыл русский язык, на котором начал уже неплохо разговаривать. Стал общаться со всеми на своем родном языке, и когда вернулся в Верхний Ландех, пришлось снова восстанавливать забытую речь.
«Детям здесь очень комфортно жить и учиться, им нравится в школе и в детском саду», - говорит заботливая мама. По признаниям самих школьников - Курбанбека и Рахилы, они не чувствуют межнациональной разницы среди сверстников. Сегодня у них много хороших друзей, они выросли в здешней среде, стали во многом самостоятельными. Конечно, по приезду были небольшие проблемы с языковым барьером, но со временем все наладилось. Как и положено, старшие дети во всем помогают маме управляться с младшими и по хозяйству незаменимые помощники. В воспитании родители придерживаются своих национальных устоев, основанных на глубоком уважении к старшим, помощи и поддержке ближних, правдивости и честности в отношениях.
Еще одна национальная традиция - это многодетность семей. Следует сказать, что представители супружеской четы оба выросли в многодетных семьях, где воспитывалось 11 и 12 детей, они - последние дети у своих родителей. По поверьям, именно младшие обязаны заботиться о престарелых родителях. Поэтому почитание и уважение к старейшинам рода передается в Киргизии из поколения в поколение, оно впитывается детьми с молоком матери.
У наших героев очень много родственников, которые дружны между собой. Проживают они как в Киргизии, так и в России. Функции главы семьи по роду Малики, после смерти родителей, исполняет старший брат, который время от времени собирает всю семью на совет, где решаются важные семейные вопросы, проходят праздники, свадьбы, другие мероприятия. У хозяина семейства Талантбека Абилаевича еще жива мама. Так что каждые два-три года Назаровы-Кааровы стараются побывать на своей Родине, навестить всех родных и зарядиться энергией степей и гор родных мест.
Что касается других национальных традиций, то они соблюдается и почитаются. Российские праздники также являются неотъемлемой частью всех членов семьи. Особо нашим собеседникам нравится праздник проводов русской зимы - Масленица. По нраву им и природа нашего региона, устои и размеренный, спокойный уклад жизни местного населения. Даже в суровых зимних холодах есть своя прелесть, уверенно заявляют дети, поддерживающие наше общение.
Еще один интересный, важный факт, касающийся жизни и национальных традиций: согласно древней киргизской легенде, молодой человек был вправе выкрасть свою возлюбленную, чтобы завоевать её сердце. Практически такая история произошла и у наших сегодняшних героев. Когда Талантбек попросил руки Малики, то получил отказ от родителей девушки, и тогда ему пришлось прибегнуть к древнему обряду похищения. Но время супружества продолжительностью в 18 лет показало, что это было единственное правильное решение. Уважение, забота и внимание друг к другу переросли в глубокие чувства любви, преданности и ответственности за детей, семью. Исторические народные традиции восторжествовали и доказали, что это покорное смирение судьбе со стороны девушки вылилось в счастливое супружество и продолжение рода.
Интригующая, неоднозначная ситуация получилась и с фамилиями членов этой многодетной семьи. Когда молодые женились, невеста имела право оставить свою родную фамилию Назарова, что она и сделала. Первые дети родились в Киргизии, они по национальным законам получили право носить фамилию по имени отца папы детей, то есть деда по мужской линии, поэтому Курбанбек и Рахила - Абилаевы. А младшие ребята Даниилбек и Латифа родились и зарегистрированы в России, у нас в Верхнем Ландехе, по закону они записаны под фамилией отца - Кааровы. Вот так и случилось, что члены одной семьи носят разные фамилии.
В настоящее время, в силу некоторых обстоятельств, Малика (которую, кстати, в Ландехе нарекли именем Марина) домохозяйка, но опыт работы в коллективе Верхнеландеховской швейной фабрики сложился неплохой, на производстве ее ждут коллеги и руководство предприятия. Супруг по-прежнему работает вахтовым методом в российской столице, но обо всех новостях семьи узнает по телефону из обязательного ежедневного общения. Прошлый год был для этой семьи нелегким, пришлось даже на время уехать в город, но как только представилась первая возможность жить дома - сразу вернулись, не раздумывая. «Уже настолько привыкли к этим местам, людям, друзьям, что время в разлуке показалось слишком долгим. Но хорошо, что все встало на свои места - мы снова дома. Значит, жизнь продолжается и будет всё хорошо. А День народного единства мы обязательно отметим в кругу семьи, тем более, что дети сейчас на каникулах», - такими словами завершила нашу беседу обаятельная, приятная в общении хозяйка.
Нам лишь остается пожелать нашим собеседникам, а в их лице и всем уроженцам других дружественных стран, проживающим в России, всяческих благ, здоровья и продолжения приятного, мирного и благополучного добрососедства.
Ирина ЗАЙЦЕВА.
Просмотров: 248